首頁(yè)>訪談 >
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海成新趨勢(shì) “好故事”正在跨越語(yǔ)言地域障礙引更多讀者與觀眾共鳴 2022-01-24 10:48:45  來(lái)源:深圳商報(bào)

日,電視劇《贅婿》正式向韓國(guó)流媒體臺(tái)Watcha授出真人劇翻拍權(quán),將成為Watcha首部翻拍作品。有評(píng)論稱,具有“好故事”特質(zhì)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)及其IP改編作品的價(jià)值越來(lái)越受到海外市場(chǎng)認(rèn)可。

2021年春節(jié)期間,電視劇《贅婿》在國(guó)內(nèi)掀起了一輪觀看熱潮。自開播以來(lái),在僅10個(gè)會(huì)員更新日期間,愛奇藝熱度值最高達(dá)10745,劇集創(chuàng)下愛奇藝史上熱度值最快破萬(wàn)劇集的紀(jì)錄。在2021亞洲影藝創(chuàng)意大獎(jiǎng)評(píng)選活動(dòng)中,《贅婿》榮獲“最佳喜劇節(jié)目”,成為全球唯一獲得該獎(jiǎng)項(xiàng)的作品。與此同時(shí),《贅婿》在“出海”方面也斬獲頗豐,先后在韓國(guó)、日本、馬來(lái)西亞等國(guó)家和地區(qū)播出,取得了熱烈反響。

年來(lái),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海已經(jīng)成為行業(yè)發(fā)展趨勢(shì),并形成了數(shù)字出版、實(shí)體授權(quán)、海外原創(chuàng)、IP內(nèi)容/版權(quán)輸出等多元化的出海模式,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品與IP的價(jià)值進(jìn)一步在海外市場(chǎng)得到體現(xiàn)。諸如,韓文版《慶余年》在韓國(guó)上市后,迅速卷起了當(dāng)?shù)氐?ldquo;慶余年熱”,一舉榮登韓國(guó)搜索引擎和門戶網(wǎng)站 NAVER“暢銷書”、韓國(guó)最大線上書店YES24“話題新書榜”、韓國(guó)大型線上書店Aladin圖書實(shí)時(shí)搜索排行第一名等多個(gè)榜單前列。

網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP“生態(tài)出海”的態(tài)勢(shì)也愈發(fā)明顯,即“原著到IP改編內(nèi)容協(xié)同出海”。2019年底,電視劇《慶余年》在中國(guó)引發(fā)全民追劇熱潮,口碑及流量雙豐收的同時(shí),登陸了全球五大洲27個(gè)國(guó)家和地區(qū)的多個(gè)新媒體臺(tái)和電視臺(tái),吸引了大量海外觀眾并獲得很高評(píng)價(jià),在Rakuten Viki和Mydramalist兩大臺(tái)分別斬獲9.5和9.1的高分。在此基礎(chǔ)上,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的“好故事”也開始吸引越來(lái)越多的海外臺(tái)進(jìn)行翻拍,此次劇集《贅婿》授出真人劇翻拍權(quán)便是很好的例子。

業(yè)界認(rèn)為,如今網(wǎng)絡(luò)文學(xué)已經(jīng)成為海外許多地區(qū)重要的內(nèi)容來(lái)源,“好故事”正在跨越語(yǔ)言、地域的障礙,引發(fā)更多讀者與觀眾的共鳴與共情。未來(lái),隨著更多好故事、好作品加入出海行列,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的多元價(jià)值與想象空間也將進(jìn)一步顯現(xiàn)。

(首席記者 魏沛娜)

關(guān)鍵詞: 網(wǎng)絡(luò)文學(xué) 新趨勢(shì) 榜單前列 海外平臺(tái)

相關(guān)閱讀:
熱點(diǎn)
圖片 圖片