首頁>資訊 >
環(huán)球觀速訊丨不只是《星星點燈》,為什么歌詞一直在被改? 2022-07-10 05:51:54  來源:36氪

編者按:本文來自“音樂先聲”(ID:nakedmusic),作者范志輝。36氪經授權轉載。


(資料圖片)

作者| 丁茜雯 編輯 | 范志輝

近日,《乘風破浪》三公舞臺上王心凌等五位“姐姐”改編的《星星點燈》被推上輿論的風口浪尖。

事件的導火索,便是原唱及詞曲作者鄭智化得知歌詞被亂改后的發(fā)文。這位曾因《水手》《星星點燈》《老幺的故事》等經典作品叱咤上世紀90年代流行樂壇的音樂人,在微博上表示“震驚、憤怒和遺憾”。

被刪改的歌詞,原為“現(xiàn)在的一片天是骯臟的一片天/星星在文明的天空里再也看不見”,在節(jié)目播出中則成了“現(xiàn)在的一片天是晴朗的一片天/星星在文明的天空里總是看得見”。

在“骯臟”與“晴朗”、“看不見”與“看得見”的刪改之間,其實我們會發(fā)現(xiàn),不僅僅是《星星點燈》,歌詞早已不是第一次被當作花田般修剪枝葉了。

鄭智化為什么怒了?

說起來,這已經不是《星星點燈》第一次被刪改。

這首誕生于上世紀90年代初的經典勵志歌曲,由身患小兒麻痹癥的歌手鄭智化擔任詞曲創(chuàng)作并演唱,在當時紅遍大江南北后,又在反復的翻唱傳播中獲得新生。

2018年5月,央視音樂頻道《全球中文音樂榜中榜》節(jié)目中,《星星點燈》的歌詞就被改為過“現(xiàn)在的一片天是晴朗的一片天/星星在文明的天空里總是看得見”;同年12月,央視音樂頻道另一個節(jié)目《榜上榜》中,又被改為“現(xiàn)在的一片天是希望的一片天/星星在茫茫的天空里/再也看不見”。直到近期《乘風破浪的姐姐》所用的版本,大體可以推測為沿用了央視修改的第一個版本。

從立意上來看,《星星點燈》的勵志主題仍然不過時,而歌詞卻反復被修改,且算不上“與時俱進式”的時代演繹,主要是為規(guī)避因歌詞帶來的節(jié)目下架乃至停播的風險。

要知道,一檔節(jié)目的幕前幕后耗費太多的人力物力,更重要的是來自上游的贊助需要節(jié)目曝光,也就影響著投入成本。因此,不想要“賭博”的節(jié)目,往往會提前選擇自我優(yōu)化,解除風險預警。

另一方面,很可能是為迎合所謂的“政治正確”。就像《星星點燈》傳達的蒼涼悲寂感,帶有一定的批判性和人文勵志,在《乘風破浪的姐姐》中卻被改編為了甜美Disco打底的女團風,頗有一些迎合當下女團當?shù)朗菫榱私o人們“注入元氣能量,才能迎接每一天”概念的意味。

而在演繹這首歌的“姐姐”之一王心凌看來,節(jié)目組的改編委實打破了原歌曲的敘事性,改成活潑的舞曲也只是單純把難度加大。

那么,合格的改編應該是什么樣的呢?

或許可以看看上海彩虹室內合唱團在音樂競演節(jié)目《炙熱的我們》中對《星星點燈》的改編,盡管詞曲被改動得更“面目全非”,但保留了整首歌的精髓和氣質,更因改編歌詞“于是學會了幽默/沒闖禍先認錯/青春作一場交易”等,契合了年輕群體成長的情感共鳴,獲得了眾多好評,成為二創(chuàng)范本。

不過話說回來,不管是刪改幾處歌詞,還是進行全新二創(chuàng),其前提都需要跟詞曲作者或版權方獲得授權,即有一個“清版權”的流程。在這一流程中,詞曲作者也可提出改動建議、親自審核、版權分成等要求,倘若出現(xiàn)改編過大超出接受程度,甚至可以拒絕授權。

也就是說,只要詞曲作者/版權方不同意,很可能有錢也拿不到授權。否則,就侵犯了詞曲作者的改編權(財產權,可轉讓)、保護作品完整權(人身權,不可轉讓)。

之于鄭智化,其歌詞所傳達的主題和價值觀,更是絲毫不遜于甚至超過其作曲本身的。這也就不難理解,不論鄭智化是否將詞曲版權完全轉讓,為什么他會不滿刪改激動發(fā)文了。

歌詞為什么一直在被改”?

歌詞被改的情況,其實我們早就不陌生了。而背后被改的原因,也是五花八門、各有隱情。

從平臺來看,最主要的原因還是節(jié)目審查。作為主流平臺,各種上星衛(wèi)視、主流網(wǎng)綜,考慮其性質定位、受眾之廣,這就意味著在節(jié)目傳播中更會慎之又慎。

程度較輕的,便是字幕修改,多為諧音取代。比如周杰倫在2018年春晚將《告白氣球》中的“品嘗你的美/留下唇印的嘴”改為“留下唇印的醉”;還有徐佳瑩在《歌手當打之年》演唱的《我還年輕我還年輕》,就因“給我一瓶酒/再給我一只煙”,在字幕上被和諧為“給我一瓶酒/再給我一只眼”,被網(wǎng)友犀利吐槽“這是要做二郎神”。

再稍微嚴苛一點,就是修改歌詞,甚至會有一首歌改多版本的情況,不同節(jié)目里修改的內容也不一樣。比如陳粒的《易燃易爆炸》,就有《歌手2018》《天賜的聲音》等多達四個節(jié)目版本的歌詞修改。

不過修改歌詞這種方式,其實是國內外均常見的歌詞審查。比如今年在韓國引起現(xiàn)象級熱度的歌曲《Tomboy》,出自于女團(G)I- DLE隊長田小娟之筆,歌詞中含有大量臟話、大膽用詞,也導致在送去類似于央視地位的KBS電視臺審查后,不僅將Fxxking消音,還將“I like to sex on drinking whiskey”中的“sex”用“eh”取代。

另外,還有直接刪除原歌詞的做法。比如蔡依林的《玫瑰少年》,就被在《乘風破浪的姐姐》中刪到只?!案柙~大意”顯示。

當然,最嚴重的便是直接禁唱。2017年,蔡依林就曾因歌詞被禁止在上海演出時獻唱《Play我呸》。而這種做法,在韓國也十分常見,早在2017年,防彈少年團就因含有隱形俚語等審查結果,被禁止在放送節(jié)目表演歌曲《Wings》,哪怕是今年,也仍因含有俚語被節(jié)目審查后要求禁演多首歌曲。

但也有如同二手玫瑰樂隊一般,現(xiàn)場演出時與所報備的歌詞內容不同而被處罰的。2017年,二手玫瑰樂隊在北京的演唱會中唱到《黏人》時,將帶有粗口、臟話的不文明用語悉數(shù)唱出,最終被北京市文化執(zhí)法總隊對其主辦方北京非凡京奇文化做出行政處罰,罰款人民幣8萬元。此案也是北京因演出活動中存在禁止內容行為被處罰的第一案,也可以說是演出活動因爆粗口被處罰的第一案。

近年來,由于牽扯到女性話題,身為“辱女”重災區(qū)的說唱歌詞,也成了眾矢之的。像是近日MC熱狗新歌《LadyBoy》中將鄧紫棋諧音“凳子騎”以及Angelababy押韻“卑鄙”,就引發(fā)了輿論討伐。而另一說唱歌手未來星也曾因《除非她就是你》中的“如果你不乖的話,那么明年我就可能會把你賣到印度”,引來輿論討伐。

就像上文所說,韓國會因含有俚語、臟話被勒令修改歌詞,那么在國內最典型的就是網(wǎng)絡神曲,其歌詞大多被認為不僅低級還充滿惡趣味,比如《香水有毒》《小三你好賤》《傷不起》等,難登大雅之堂。而曾經火爆千禧年的《那一夜》,因充滿暗示性的男女夜話歌詞,被閻肅、徐沛東等藝術家痛批,還在2017年被評為“網(wǎng)絡神曲十大惡俗榜”第一名。

不難看出,除了因迎合“政治正確”的自我審查,歌詞被“閹割”很大程度上是由于低俗、性暗示和惡趣味。

基于這樣的現(xiàn)狀,其實可以借鑒海外已有的“13禁”到“19禁”的各年齡段分級審查。 目前,華語樂壇 還尚未 形成明確的分級制度,也就意味著大人、小孩接觸到的視聽內容是平等的。

在這一方面,同為亞洲國家的日韓則是在提前審查歌詞內容后,將出現(xiàn)歌曲的節(jié)目進行分級,比如韓國音樂節(jié)目《人氣歌謠》,就被定位15歲以上可觀看,保護青少年的價值觀和身心健康的同時,也保證成年人接收不同作品的權利。

結語

37年前,李宗盛和張艾嘉為了《忙與盲》的一句“曾有一次晚餐和一張床”送審時未能通過標準,被認為帶有一定性暗示,不得不改為“曾有一次晚餐和一個夢”。

沒想到的是,時至今日,歌詞面臨的處境甚至更嚴苛了。

考慮到歌詞文本的價值觀導向,對于歌詞的審核固然重要,但一旦過度敏感,很容易就滑向審美窄化、限制表達空間的極端。

畢竟,當“政治正確”成為衡量創(chuàng)作本身的指引時,無疑會讓音樂人乃至創(chuàng)作者畏手畏腳、小心翼翼,難以突破和推陳出新。

過猶不及,這對于文藝創(chuàng)作和傳播來說,都算不得是什么好事。

關鍵詞: 星星點燈 乘風破浪 音樂頻道

相關閱讀:
熱點
圖片 圖片